Kees van Toorn: Unterschied zwischen den Versionen

Aus German Science Fiction Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 17: Zeile 17:


Ende 2004 übersetzte van Toorn das Perry Rhodan-Handygame "[[Gefahr für Sekmar I]]" ins Niederländische.
Ende 2004 übersetzte van Toorn das Perry Rhodan-Handygame "[[Gefahr für Sekmar I]]" ins Niederländische.


== Ehrungen ==
== Ehrungen ==
* 1980  
* 1980 Ehrengast [[SfanCon 11]] ([[Beneluxcon 7]])
* 1986 In der Perry Rhodan-Heftserie wurde Als Dank für sein Engagement die Personen ''Kees Toorn'' in die Handlung eingeführt.
* 1986 In der Perry Rhodan-Heftserie wurde als Dank für sein Engagement die Personen ''Kees Toorn'' in die Handlung eingeführt.
* 1991
* 1991 Ehrengast [[Hillcon II]]
* 1991
* 1991 [[European SF Award]] in Krakau for fan relations and several awards for the effort to bring fans from across the world together through [[ConFiction]]
 
* [[European SF Award]] for ''[[Orbit (Netherlands)]]''
Als Dank für sein Engagement wurde im Jahre 1986 die [[Personen mit realem Hintergrund|nach ihm benannte Figur]] [[Kees Toorn]] in die Handlung eingeführt.


== Bibliographie (Übersetzungen) ==
== Bibliographie (Übersetzungen) ==

Version vom 9. Dezember 2023, 16:37 Uhr

Kees van Toorn (* 1954 in Rotterdam) ist ein niederländischer Science Fiction-Fan und Übersetzer.

Leben

Er lebt im südholländischen Zwijndrecht, ist verheiratet und hat zwei Kinder.

Fandom

Ist seit 1965 im niederländischen Fandom aktiv. Sein PR-Club wird in PR 448 – LKS und PR 466 – LKS erwähnt und in PR 504 schreibt er, dass er in seiner Clubzeitung eine Enzyklopädie über die Rhodan-Serie mit dem Nachdruck von Risszeichnungen bringen will. Er erhält die Auskunft, dass in Clubzeitschriften Rhodan-Material mit Quellenangabe verwendet werden kann.

Kees van Toorn organisierte 1990 die 48. World-SF-Convention in Haag, die den Namen ConFiction erhielt. Ein Teil des Cons beschäftigte sich mit Perry Rhodan. Als Ehrengäste nahmen H. G. Ewers und Ernst Vlcek teil.

Science Fiction

Von 1977 bis 1987 publizierte er das SF-Magazin Orbit und erhielt in Krakau auf dem Eurocon einen Award für Fanrelations.

Seit 1979 übersetzte er Perry Rhodan-Romane in die niederländische Sprache (erstes Heft Nr. 420). Währenddessen bearbeitete er etwa jede zweite Woche ein Heft. Für den Verlag Gradivus hat er auch sieben Perry Rhodan-Taschenbücher ins Niederländische übertragen. Seine letzte Übersetzung nach mehr als 36 Jahren Tätigkeit (Heft Nr. 2324) erschien im Dezember 2015.

Ende 2004 übersetzte van Toorn das Perry Rhodan-Handygame "Gefahr für Sekmar I" ins Niederländische.

Ehrungen

Bibliographie (Übersetzungen)

Perry Rhodan-Heftserie

Planetenromane

Perry Rhodan – een verhaal uit de toekomst

Sonstige

Weblinks

Quelle